autorski tekstovi inmediasres KOLUMNIZAM POP COOLTURA PRIRODA & DRUŠTVO showbiz SVAŠTARA Zabava

Meme Nano Avatari: Besramna prostitucija trendovski proaktivnih pojmova

Kada danas pročitam riječ „meme“, ja doista više ne znam što znači. Hoću Vam reći: dovraga, pročitao sam Dawkinsov „Sebični gen“ prije više od deset godina i itekako znam što znači! Ali što znači tim nanoblogerima (ups, nano, još jedna prostituirana riječ!) koji je lijepe poput one vrste kompjuteraša koji gomilaju samoljepljive papiriće po okviru monitora…
Dakle, podsjetit ću Vas, a možda netko i nauči! Kako me moje obrazovanje čini biologom neke vrste, za očekivati je da sam bar donekle familijaran s teorijom evolucije, u mojem slučaju – dosta. I sada, kada čovjek ima spretne ruke, brz i kompliciran mozak i sofisticirane instrumente glasanja, naprosto smo pre složeni za daljnje i dovoljno brzo napredovanje evolucijom putem gena. I tu dolaze kulturni kvanti ili kulturni geni, koje je Richard Dawkins imenovao memima u svojoj knjizi „Sebični gen“(da, još 1976.!) Dakle, sve se dogodilo zbog potrebe za akceleracijom ljudske promjene. Biološki ili kulturno? Nebitno. Kako ih danas vidimo – to su ideje koje imaju svoju specifičnu dinamiku i potencijal širenja među konzumentima informacija i isto to u svojem prihvaćanju ili odbacivanju – vidite kako to omogućuje ogromnu brzinu učenja i mijenjanja života ljudskog bića.
Drugu riječ, koju sam već spomenuo – nano – neću osobito referirati, iako sam radio i u kemijskoj industriji za koju riječ nano u proizvodnom portfelju znači samo: dodatan novac. A neću ga referirati jer mu trenutno ne nalazim intelektualno značenje kao u slučaju mema.
I sljedeću riječ – avatar – i njezino iskrivljenje najbolje opisuje reakcija djeteta nakon pogledanog istoimenog filma kada je dijete silom željelo živjeti „na svijetu gdje žive avatari“. Ne mogu zamjeriti malom djetetu, ali riječ je toliko prostituirana da je to mučno. Iako je uobičajeno kao sličica koja nas predstavlja na nekom sajtu ili forumu ili je lik koji nas predstavlja u nekoj igri, riječ „avatar“ je sanskrtskog podrijetla i odnosi se na fizička utjelovljenja hinduističkih božanstava na zemlji i to joj je originalno značenje. Same „sličice“ za reprezentaciju starije su od upotrebe riječi avatar za njih dok je upotrebu avatara u značenju virtualnih tijela na internetu uveo pisac cyberpunka Neal Stephenson 1992. u noveli „Snow Crash“.
Ne morate piti mlijeko u kojemu je vaš guru oprao noge – on vrlo vjerojatno nije božji avatar bez obzira na svoju boju kože. A ovaj sajt će i nadalje voditi brigu da njegova čitatelja ne zaglupljuju.

Gabrijel Barišić

Gabrijel Barišić

Komentari

Reklame